jueves, 31 de mayo de 2018

USING SOCIAL MEDIA IN THE ENGLISH CLASSROOM

Given that we live in such a technological society, using social media can be an extremely motivating way for students to learn and practise English. In this way, Creating a classroom group can be a great way to encourage students to participate in the lesson and communicate. As is proposed by the British COuncil, language used on sites like Twitter and Facebook can also be used to introduce learners into a colloquial language used daily not only on the internet but also in everyday speech, such as English slang or acronyms. In this way, introducing your students to "GTG" and "BTW" is an amusing way to create a relaxed atmosphere and ecourage inout from students on what they've been noticing in interactons with English-speaking friends and family or even on TV.

Click here if you would like to learn more about this!

https://www.teachingenglish.org.uk/article/using-social-media-classroomhttps://www.teachingenglish.org.uk/article/using-social-media-classroom



TEACHING ENGLISH WITHOUT TEACHING ENGLISH

Here you can listen to Roberto Guzman, a full professor at the University of Puerto Rico (Aguadilla Campus) who teaches undergraduate English courses. He focuses his teaching on the development of critial thinking as a way of learning English and he shares this methodology on Ted Talks in order to assist not only students but also teachers when it comes to the learning experience.

Hope you enjoy it and find it useful!

HOW TO WRITE EFFECTIVE TEACHING MATERIALS?

Here you have the link to a conference done by Rachael Roberts in which she gives us some clues about how to create excellent and engaging materials for our English lessons. 


I hope it's useful for you!!


USEFUL MATERIALS FOR TEACHERS

In this section, we will post some useful links to articles or materials that we find interesting for the teaching practice. Have a look!

Teaching in general:

How to correct students: 





Teaching using literacy:

TOPIC 4: THE FOREIGN LANGUAGE TEACHER IN THE SECONDARY EDUCATION CENTRE

Topic 4: The foreign language teacher in the secondary education centre

The fourth topic we dealt with in class was “The foreign language teacher in the Secondary Education Centre”. Throughout this topic, we dealt with the different roles a teacher can have in his/her school centre, the importance of tutorship and classroom management. 

Firstly, we studied in class the different institutional roles that the teacher can adopt. For instance, the role of the principal, the role of the assistant principal, which can be understood as the “head of studies”; the role of the leading teacher, who is in charge of organising the teachers of his/her department; the secretary, the teachers in the school board and level, stage or project coordinators. We also learnt that all the teachers are members of the teachers’ assembly, an important figure in schools. 

Moreover, apart from these roles, each teacher has some functions in their school centres. We learnt that a teacher can be a tutor, a participant in the events organised by the school, a collaborator with other workmates, a conflict-mediator and a resource provider. Other roles of the teachers are to be an examiner, a prompter or a facilitator of knowledge. Of all these roles, we focused in class on tutorship and its importance for empowering students and educating them for life. These ideas mean that students need to be motivated, to feel a sense of belonging to their class, to have fun while they are learning new concepts and to feel they are capable of achieving the objectives they have. 

Therefore, the role of the tutor is really important, since this teacher has to analyse students’ needs, solve problems, talk to parents or be a guide for his/her students. Tutors usually follow the “Plan de Acción Tutorial”, a document inside the “General Annual Plan” of the school which allows tutors to know the different procedures and criteria they have to follow. 

The second topic we studied in class was classroom management, in which we examined different styles of teaching and classroom management styles according to several authors. Regarding types of teaching and according to Lippit and White, we studied that a teacher can have an authoritarian style, a democratic style or a laissez-faire style, depending on his/her level of control in class. Nevertheless other authors like Pratt provided four different types of teaching: the authority style, the demonstrator style, the facilitator style and the delegator style, depending, again, on the amount of freedom that students have. 

Pratt also provides a categorisation of different teaching perspectives a teacher can adopt. These are the transmission perspective (in which the teacher is the one who transmits the concepts to students); the developmental perspective (in which students are asked to create something by themselves); the apprenticeship perspective (in which the tasks and activities used come from real settings); the nurturing perspective (in which students understand that their effort and their abilities are the most important elements and that they need to be self-sufficient) and the social reform perspective (in which teachers are seen as leaders, they believe that education requires social change and therefore, they try to empower their students to take social action). 

Lastly, we also studied during our lessons that we, as teachers, should act according to our own philosophy of teaching, that is, our notion of education. Each of us has an idea about the different elements in education, how and what we want to teach, our beliefs on what learning is and our role inside the educational system. Therefore, each teacher should find his/her own philosophy of teaching and develop it across his/her teaching years.

TOPIC 3: ADAPTIVE EDUCATION

Topic 3: Adaptive Education

During our theoretical lessons in class, we also dealt with “Adaptive Education”, which was the title for our topic 3. The main idea this type of education promotes is to provide all our students with an equal education, without taking into account their learning, background or personal differences. 

Therefore, we studied in class that adaptive education deals with three different groups of students: all students, who can receive general measures regarding their education; students with specific needs that need learning support, who have normally joined their school centres late or who do not know the language spoken there and, therefore, they need compensatory programs or they receive the help of the student counselling or the psycho-pedagogic team; and finally, students with special needs, who have learning difficulties or other type of problems. 

We also learnt in class that gifted students are also part of these students with learning difficulties. We had the opportunity to attend a talk about gifted students, how they organised their everyday life and how their life was at school. We also realised about the importance of detecting gifted students to help them, provide them with a suitable type of education and motivate them. 

Afterwards, we dealt in class with different compensatory programs that can be used in schools and the different characteristics they had. The first ones we studied are used with students with specific needs that need learning support. Some compensatory programs we saw were PAES, PASE, PMAR, PDC, PR4, PAC and PCPI. We also take a look at the different measures that are used with students with special needs, such as curriculum access adaptations, curriculum adaptations for the gifted, “Aula CIL” or ACI and ACIS adaptations. We also carried out an individual project, in which we had to create a lesson plan for a student with special needs.


TOPIC 2: PLURILINGUAL EDUCATION


Topic 2: Plurilingual Education

Plurilingualism refers to the coexistence of different languages either in the society or in the individual.
There are almost seven thousand living languages in the world and, among them, English has been considered a global language.
Plurilingual and pluricultural competence alludes to the ability of mediating between languages and cultures, and it is also the knowledge of and ability to use different languages by an individual or group of individuals for the purposes of communication, especially, in intercultural interaction.
Plurilingual and pluricultural competence is not the same as communicative competence, as it considers affective and identity aspects of the learner, since it includes his/her intercultural experiences, hence his/her knowledge of other cultures. Therefore, the learner is seen as an intercultural speaker, whereas communicative competence did not involve the identity of the learner.

We can implement students cultural and plurilingual competence through projects like the TILA project (telecollaboration), Erasmus, taking advantage of those students who are not Spanish, who come from other part of the world and speak a different L1 (like showing the rest of the class things about their culture), playing videos or films that can show them other cultures, through CLIL, and so on.